ماشٍ على الريح

تأليف

سلمان ناطور

ترجمة

يونتان مندل

الناشر دار النشر معهد فان لير ودار النشر عولام حداش
اللغة العبرية
سنة الإصدار 2017
سلسلة مكتوب

أعمال سلمان ناطور الأدبيّة الثلاثة التي جُمعت هنا في رواية رحلات تقود القارئ عبْر دروب موحشة وخفيّة لهذه البلاد، والوطن والذّاكرة. تعرض الأجزاء الثلاثة خارطة لم نعرفها من قبل؛ فضاءات تتأرجح ويتشابك بعضها مع بعض في فعل سحريّ مردُّهُ متاهات وأوهام الزمن الجليّ والزمن الخفيّ. الطريق من دالية الكرمل إلى باريس تمرّ عبْر "الخيريّة"، والطريق بين الناصرة ونابلس تمرّ عبْر لندن وروما. هي رحلة إلى اليهوديّ وإلى العربيّ وإلى ما بينهما. القدس يروشاليم، وبيسان بيت شآن، وحَيفا حِيفا. القصص التي "يتشعبط" بعضها على بعض -في انضباط، ومفارقة ساخرة، وروح فكاهة، وأوجاع- تشكّل معًا كنزًا أدبيًّا استثنائيًّا لسكّان هذه البلاد، وللحالمين بها.

 

سلمان ناطور (1949-2016) من أبرز المفكّرين العرب الفلسطينيّين في إسرائيل. صدر له أكثر من ثلاثين كتابًا، وترجم الكثير من الأعمال الأدبيّة من العربيّة إلى العبريّة ومن العبريّة إلى العربيّة، وأشغل كذلك منصب السكرتير العامّ لاتّحاد الكّتاب العرب في إسرائيل. وُلِد سلمان ناطور في دالية الكرمل وعاش فيها حتّى يوم مماته.

الانضمام الى القائمة البريدية