19/12/2023

קול קורא להשתתפות בהכשרת מתרגמי ספרות ערבית במודל דו-לשוני מבית מכון ון ליר בירושלים וסדרת מכּתוּבּ – مكتوب מתרגמים ומתרגמות …

הפרויקט היחיד בישראל המוקדש לתרגום ספרות ערבית לעברית במודל דו-לאומי דו-לשוני משותף הוא פרויקט מַכְּתוּבּ مكتوب וחוג המתרגמים של מכון …

כתבות ומאמרים
7/02/2021

חנאן סעדי היא רכזת פרויקטים בתמת ישראל במזרח התיכון, רכזת המערכת של סדרת מכּתוּבּ مكتوب ועורכת הערבית באתר האינטרנט של …

פרויקטים
25/04/2020

מַנְבַּר הוא מגזין מקוון דו-לשוני (ערבית–עברית) העוסק בסוגיות הקשורות ליחסי יהודים– ערבים בישראל. המגזין משמש במה (מַנְבַּר בערבית) לדיון ביקורתי …

פרסומים
29/08/2019

"בלשון כרותה" הינו הקובץ המקיף והעשיר ביותר של פרוזה פלסטינית בעברית. הוא מאגד בתוכו 73 סיפורים שנכתבו בידי 57 יוצרים …


הצטרפות לרשימת התפוצה