בלדי שיק: ביוגרפיה פוליטית וגבולות טעם המקום בישראל/פלסטין
בתוך הסצנה הקולינרית התוססת בישראל ובפלסטין, הבלדי מתגלה כמושג גבולי, פוליסמי ובלתי ניתן לתרגום. המושג, הנגזר מהמילה הערבית בלד (بلد),…
חיסול השבי כצורה חברתית
השבי נכנס אל עולם המלחמה כתחליף להרג טוטלי, ונסוכות בו הבטחות לחיים ולפיוס. הוא מגלם מעבר פנים־קבוצתי מהניתוק הפתאומי של…
גנאלוגיה של האוויר הפתוח: עזה כמרחב טכנולוגי ניסיוני
המאמר בוחן את אירועי שבעה באוקטובר והאירועים שאחריו דרך המושג "כלא באוויר הפתוח", המייצג את מרחב המחייה העזתי וגם משמש…
תורה שבעל־פה: קריאה פואטית־פרפורמטיבית בהגותם של ישעיהו ליבוביץ ועובדיה יוסף
ישעיהו ליבוביץ ועובדיה יוסף הופיעו לאורך שנים מול קהל מגוון והותירו אחריהם אלפי שעות של הקלטות אודיו ווידיאו שזמינות לעיון…
"ואולי כולם טועים": נקרופוליטיקה של הבניית מוות ואי־מוות ביחס לחטופים מתים
גופות המתים, לוויות, קברים – כל אלה מסמלים את סופם המוחלט של החיים. היעדרם, לעומת זאת, מערער על התפיסות החברתיות…
בחזרה לסופיסטים
בשנים האחרונות נפוצה האנלוגיה הקושרת בין פופוליסטים בני זמננו ובין הסופיסטים היוונים. אך האם האנלוגיה המפתה הזאת עושה חסד עם…
על השגבת הסליחה אצל ז'נקלביץ', אמרי ודֻנְקֹל
לואי ותד כתב אחרית דבר למסה של ז'נקלביץ', ובה הוא מצליב בין הסליחה אצל ז׳נקלביץ׳ לזו אצל ז׳אן אמרי והמשורר…
״הנני, כמו תמיד, קרוע״: הקדמה ל״הבלתי נסלח״ מאת ולדימיר ז׳נקלביץ׳
״הבלתי נסלח״ הוא הפרק החותם את הסליחה (1967) מאת הפילוסוף והמוזיקולוג הצרפתי ולדימיר ז׳נקלביץ׳. בהקדמה לתרגום ממקם גיא יעקבי את…
קראתי את תנאי השימוש באתר ואני מסכים/ה להם
All rights reserved to Van Leer © | Powered by Netreach | Design by LotteDesign